azaz uborka. Ez volt az első háromszótagú szó, amit kimondtam. Úgy döntöttem gyorsan megtanulok beszélni, mert úgy sokkal könnyebb ezekkel az én szüleimmel, meg szeretem is hallani a saját hangomat. A kanál már nem "ka", hanem "kanyál", a labda nem "dada", hanem "jabda", és így tovább. Ezen kívül olyan szavakat is előrángatok a memóriámból, amiket nem nagyon tanítgattak anyáék, csak ellestem tőlük, hogy mit jelentenek, így például anyám lehidalt, mikor a "zsebe"-t kerestem a nadrágján, hogy beletegyem a telefont, nem tudták mire vélni, hogy "zsinór"-okra mutogatok, és a "doboz" szót is így kezdtem el használni egy este. Asszem még nem sejtik, hogy SZIA ügynök vagyok, én meg egyelőre nem fedem fel magam.
Most budakeszin lakunk, a frankelleós lakásunk még mindig átalakul. A bécsiből lassan ki kell költöznünk, azért remélem még Lili ellátogat hozzánk, vasárnaptól tíz napot még kint leszünk, segítek anyának majd összepakolni. Kint sokat járunk az Európa játszótérre, ahogy Eszte nevezi, van ott egy barátom, a Maci, aki egy farönk mögött heverészik, akármilyen hideg is van. Meg szoktam etetni kaviccsal, az a kedvence. Aztán van ott egy szuper hinta, meg egy jó kis hintázó nagy autó, meg vár, amiben el lehet bújni, és a rácsok mögül kikukucsolni, továbbá vannak indiánsátrak is, innen is lehet kukucsolni. És már csúszdáztam is a nagycsúszdán, igaz még csak anya ölében. A spielraumban is van csúszda, ott már egyedül is leengedett anya, bele a labdákba, jópofa volt. Ott volt egy bácsi is a múlt hét végén velünk, Mészinek hívják, sokat játszott a Rézivel és zoknit húzott a babáim lábára.
Muszáj elmesélnem, hogy apa vizilabdacsapata milyen ügyes volt, mert majdnem mindenki mást megvertek a bécsi kupán, és a jövő hét végén az első helyért fognak játszani, de aztán mégsem lehetnek elsők, mert nem osztrákok. Az osztrákok amúgy kedvesek, sokat beszélgetnek velünk, anya mindig mosolyog, néha fordít, néha azt mondja, hogy egy szavát sem érti a néninek, akivel beszélget. A múltkor, míg egy padon banánoztunk a bevásárlás közben hárman is odaültek, mindenki beszélt kicsit hozzánk, aztán elmentek tovább. Én azért simogattam anya térdét, csak hogy tudják, mi összetartozunk, és ne meséljenek badarságokat. Tudok két osztrák szót is, legalábbis, mikor anya mondja valahol, hogy "danke" meg "grüssgott", akkor utánamondom, mert még jól jöhet ez nekem.
Ma voltam piklerezni, két új gyerek van, a julcsi meg a leó, jó fejek, a leóval lejattoltam az ötlözőben, a julcsival majdnem babáztam, de aztán mégsem, ja és volt még a rozi is, akit már régóta ismerek. Anya sokat beszélgetett a Kati nénivel arról, hogy nem kell sokat aggódni, hogyha nem mindig eszem meg, amit ad nekem, én meg közben főztem a babának és meg is etettem kanállal. Azt mondta a Kati néni, hogy az önállósodás jó dolog, de sok türelem kell hozzá. Hát remélem anya hamar önálló lesz, mert néha mikor nem jön fel a cipőm elfogy a türelmem.
Eszte néni remélem megnyugodtál, még igyekszem írni, míg itthon vagyunk, de persze megint sok programom van, holnap megnézem a doktornénit, hogy hogy van, szombaton pedig a másodunokatesóimhoz megyek vendégségbe. Addig is sok simi Micinek, és anya üzeni, hogy ne aggódj sokat.
sziaaa
2007. november 8., csütörtök
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
4 megjegyzés:
sosem voltam nyugodtabb, bakka fiam, nagyon koszonom, h irtal!
sztem te aranyos vagy, ez is egy pelda ra: "Én azért simogattam anya térdét, csak hogy tudják, mi összetartozunk, és ne meséljenek badarságokat. Tudok két osztrák szót is, legalábbis, mikor anya mondja valahol, hogy "danke" meg "grüssgott", akkor utánamondom, mert még jól jöhet ez nekem." -unter anderem.
emilke, vagy na jo, mici nagyon koszoni, most is dudorit itt-ott, tunderi aranyos, mostanaban mindig sokhajunak kepzelem, ki tudja, miert.
majd figyelmeztess, h teged vagy anyat kikerdezzelek a hordozokendo-ugyrol, olyan jonak tunik, de vajon valoban az? ugy emlekszem, ti hasznaltatok ilyesmit.
jopofa a meszi, h meglatogatott! tudtad bakka, hogy o az en anyukam? de ez valojaban csak egy jatek, mert
1. o fiu
2. palinak es juconak es rajcsynak is anyukaja, pedig kozuluk senki nem rokona a masiknak(se nekem).
nagyonnagyon ugyesen beszelhetsz, alig varom, h hallhassam!
szerintem te is aranyos vagy. te fel tudsz mar menni a lepcson egyedul? en most tanulom, jo moka, mert mindig szaladnak utanam.
a hordozokendot eleinte apa hordta, es ha o volt velem otthon, akkor abban szuper jol aludtam a hasan, aztan kesobb anya kotott a hatara, es ugy foztunk, vasaltunk, porszivoztunk. de ne vegyel adunk kolcson egy akkora meretet, amit a palibacsi is tud hasznalni. a meszi nem is a te anyukad, kulonben mondta volna, meg mutatott volna rolad fenykepet, bocs
kedves blanka! nahát, hogy te mennyire ügyes vagy, hogy így tudsz már beszélni. nagyon büszke vagyok rá, hogy az unokatestvérem vagy! én még csak pár szó első szótagját tudom kimondani, de azért anyáék elég jól megértenek. (néha úgy tesznek, mintha nem értenék, amit mondok nekik, olyankor eléggé fel tudom húzni magam...) és ezek az osztrák szavak, ejha! én még biztos nem értenék egy szót sem, de remélem, egyszer én is eljutok bécsbe.
én is nagyon szeretek apa vagy anya hasán utazni, onnan sokkal jobban látni mindent, mint innen lentről! rávettem anyát, hogy mostanában így járjunk sétálni, nagyon jópofa, és sokkal több helyre be tudunk így menni, pl rengeteg lépcsőt megmászunk (mert én még nem tudok felmenni egyedül). aludni is nagyon jókat szoktam benne. biztos vagyok benne, eszter néni, hogy micike is szeretni fogja, amikor már kint lesz, ha a hasadon aludhat séta közben (és képzeld, az én anyukám sokszor szólított micinek, amíg a hasában voltam).
blanka, mikor látogattok meg minket? 2 hét múlva tartok egy nagy bulit, remélem, eljössz!
puszillak
lili
hello,
most nem tok sokat irni, csak, h koszi a kendokolcsonadast, majd tanits meg a kotesi csinokra-binokra is, bitte, bakka!
jo lepcsozest!
p.s.: lattam apukad nevet a csillag szuletik cimu szuperprodukcio vegen kiirva, gratulalok, kepzeld, az en udvarlom neve is ki volt irva, sot, az en udvarlom irta ki a te apukad nevet, jo, mi?
Megjegyzés küldése